他就究竟做了什么。

    “‘这就是最奇怪的地方了,’他说,‘我本来是报案的那一个,结果听到我说了名字,他们却把我抓了起来。我起初还怀疑是你呢,毕竟你在教会里有一些势力,不过我只有一条命,什么都没有怕的。他们问我要不要请律师,我就想先见见你,开开价。’

    “我没想到他这么厚颜无耻,但是关系到他会不会坐牢,这番话应该也没有骗我,所以我留下了律师,向人打听他被抓的原因。

    “我的父亲有一位检察官好友,我从监狱回去时,他已经在等我了。因为知道威克姆是我父亲的教子,所以也在关注这个案子,劝我不要管太多,威克姆是罪有应得,这次也绝对逃不过去。

    “今天早上,我还是放心不下,去旁听了庭审。结果开庭的时候,我发现,威克姆的律师我并不认识。”

    达西说着,又低声向给他倒茶的宾利道谢。

    在场只有自己知道一切,加上伊丽莎白和她那个很棘手的弟弟也在一边,即使是达西这样不喜在人群前发表意见的,也把只好事情说得十分详细。

    “起诉书里,威克姆被控告绑架fu女,拖欠债务,偷窃东西。

    “我听到第一条就很惊讶。因为威克姆在这方面一直很谨慎,他诱骗的全都是有钱的未婚女xing,为了孩子或是体面,她们的家人都会选择息事宁人。不论会不会被发现,他都能敲上一笔。

    “至于拖欠债务,当初他离开德比郡时,我为了不使父亲伤心,所以只好私下里替他偿还债务。那时候我就发现,他总是有办法认识很多人,然后在那个人可以接受的范围内借款,积攒在一起数目虽然大,但是很多人不会因为这笔钱去费神联合起来,与他打官司。

    “扮作阔气的样子后,威克姆还会随意赊欠旅馆和饭店的钱,非常大量琐碎,很多恐怕连他自己也记不清了,我花了半年时间才找到所有债主偿清。

    “至于偷窃,他在腿断之后,把最后一点钱花在医yào费上,为了躲债,连旅馆也住不下去了。在马棚里睡过一夜之后,他牵走了一匹马。”

    达西顿了顿:“我更想不到的是,他全都承认了。”

    这些罪名设置的非常巧妙,从法律条例判断,已经足够他获罪判刑,从道德层面来看,判决书一出,威克姆一定会名誉扫地,成为整个lun敦城的谈资。

    原本还在铁栅栏后头逞凶威胁他的威克姆,不过几天后就在法庭上痛哭流涕认罪,一句多余的话都没有说。

    达西终于忍不住看向长桌的末尾。

    少年正低头数杯子里的茶叶,似乎从听到威克姆被逮捕的那一刻起,他就对自己的话全不在意了。

    ——您就等着看好戏就行了。

    所以,一

章节目录


小班纳特“先生”所有内容均来自互联网,看的书只为原作者仅溯的小说进行宣传。欢迎各位书友支持仅溯并收藏小班纳特“先生”最新章节